第158节(1 / 2)

郅玄 来自远方 1958 字 11个月前

告状的最高境界是什么?不是撒泼打滚也不是涕泪横流,而是明明一个字都不说却能让委屈的形象跃然纸上。

看过郅玄这份奏疏,必会感到年轻的国君弱小可怜无助,嫁出的妹妹都要被为难欺负。

为难这对兄妹的简直不是人!

就该绑起来抽鞭子,正面抽完背面抽,不抽得全身开花不算解气!

郅玄目绽精光,下笔如有神,奏疏内容一气呵成,没有一个字停顿。

写完最后一句话,郅玄浏览一遍,认为自己遣词造句很是精准,告状的姿势愈发娴熟,不由得满意点头。

甭管人王是要养蛊还是要干嘛,看到这封奏疏势必要给自己一个交代。不想寒了臣子的心,替罪羊就只能洗净脖子挨宰。

“毒啊,真毒。”

自从身上有了毒士的苗头,郅玄就没打算改。反正毒的不是自己,谁敢主动撞上来,毒到口吐白沫也是自找。

良心过意不去也要分对象。

对方明摆着恶意挑衅,自己还要讲良心,纯粹是傻子。

越想越是这个道理,郅玄对自己的计划愈发满意。

如果对方能悬崖勒马,不再轻易找自己麻烦,郅玄不会毒到底,或许还能网开一面。如果不思悔改,继续在作死的路上一去不回头,那就别怪他心狠手辣,左手砒霜右手鹤顶红,挥舞着手绢送他们上路。

赵颢掀起帐帘,视线忽然凝住。

烛光映照下,郅玄肤色如玉,双眼漆黑似墨,长发如瀑,自肩头披泄而下。

人前威严的君侯,这一刻收起锋锐,柔和得不可思议。然而,在郅玄抬头的刹那,眸光却锋利如刀,蕴涵无限杀机。

见赵颢迟迟不动,郅玄疑惑挑眉。

“怎么?”

话音未落,赵颢放下帐帘,迈步时长袖振动,如火焰袭至案前,单手扣住郅玄的肩膀,俯下身,以吻封缄。

第一百五十五章

中都城是天下雄城,人王坐镇,汇聚各方势力。

城池分为三重,内城人王及氏族居住,二重主要是国人坊、庶人坊和商坊,三重专门屯兵,并有大量奴隶坊。

一旦遭遇外敌,三重城门同时关闭,甲士卒伍沿阶梯而上,厚重的城墙内遍布大大小小藏兵洞,移开墙砖即可架设长弓。

配合城头守卒,城池四面落下箭雨,将来犯之敌拦截在城外,使其寸步难进。

二重城墙同样布置严密。

遇到外城被突破,城门处会落下石板,城墙之前还有夹道,形成环形囚牢,使敌军成为笼中鸟瓮中鳖。等敌军被困住,再以火攻,顷刻之间就能令其陷入绝境,休想逃出生天。

内城守军更为精锐,皆是随人王征战的有功之士。兼之以氏族私军,纵然来敌连破两重城池,也很难冲开最后的军阵,最大的可能是坠入天罗地网,被打得丢盔弃甲兵挫地削。

历史上人王也曾迁都,次数多达三回。每次迁都耗资巨大,建城、移民需十数年才能全部完成。

如今的中都城建成百年,汲取前代教训,城内挖掘深沟,也有专门运送垃圾的车辆。内城还有类似排水系统的工程,只是规模太小,局限在王宫和几家大氏族的宅院,未能全城普及。

有了这些措施,中都城的卫生状况好过绝大多数城池。纵然城内也有不好的气味,至少不会轻易爆发疫病。

先前两次移都,一次就因疫病爆发。

这次疫病十分突然,氏族、国人和庶人陆续患病,奴隶更是大批病亡。当时的人王也不幸染病,十个子女少去七个,可谓是触目惊心。

最终是几名巫医查出病源,城内的水不能再用,饮下即会生病。

鉴于此,人王下令迁都,整座城的人仓皇出逃。死去的尸体来不及掩埋,只能留在城内,和城池同被付之一炬,与昔日的辉煌一起掩埋。

因为仓促迁移,新城池的选择不够严谨,位置也有偏差,做不到十全十美。

怎奈情况特殊,容不得多番考察。

对近乎是出逃的众人来说,有一处安稳的地方歇脚比什么都重要。身为人王子民,整日颠沛流离,连一个固定住所都没有岂非是笑话。

或许是憋着一口气,不想让诸侯国看笑话,在巫选定地点之后,王室和氏族通力合作,君臣空前团结,有钱出钱有力出力,在建造城池时竭尽所能。

数月时间内,宏伟的城池拔地而起,远迈旧城。

人王和中都城氏族彰显实力,各国不免受到威慑,纷纷收起看笑话的心态,隔年老老实实入贡,大国也不敢轻易造次。

当时的人王已病入膏肓,整个人奄奄一息。强撑到王宫落成,在病榻上下达最后一道旨意,传位唯一活着的嫡子。

人王逝去不久,新人王登基。

氏族们忙着建城无暇他顾,各诸侯国尚未从震慑中回神,这场登基典礼异常顺利,前后各数三代都是绝无仅有。

百年过去,中都城经过数次改造和扩建,面积增至原来的三倍,城内人口也成倍增加,热闹繁华非昔日可比。

城内各坊泾渭分明,氏族坊贵,国人坊严,庶人坊最是热闹。

百年发展下来,庶人坊拆去坊墙,临街的建筑鳞次栉比。因同商坊相近,总能看到商队在路上穿行。遇上远道而来的诸侯国商队,总会有好奇心大的孩童尾随,欢声笑语不绝于耳。

然而,不是所有的商队都受到欢迎,贩卖奴隶的队伍总是被警惕。

尽管律法严格,以庶人为奴是重罪,但小心无大过。之前传闻南幽国商队抓捕北安国庶人,两国之间闹得不可开交,事情传得沸沸扬扬,中都城内的居民也有耳闻。

不怕一万只怕万一,事到临头才着急全无用处。